1.上海市中医药国际标准化研究院(上海 201203)
2.上海中医药大学附属曙光医院临床标准化研究室(上海 201203)
3.上海中医药大学中医药国际标准化研究所(上海 201203)
范家伟,男,硕士研究生,主要从事中医药国际标准翻译研究工作
石燕红,副研究员,硕士研究生导师;E-mail:shiyhtcm@shutcm.edu.cn
桑珍,主任医师,教授,博士研究生导师;E-mail:sangzhen8507@hotmail.com
扫 描 看 全 文
范家伟,徐晓婷,石燕红,等.人参品种术语标准化若干重点问题的探讨[J].上海中医药杂志,2023,57(10):6-12.
FAN Jiawei,XU Xiaoting,SHI Yanhong,et al.Key problems in terminology standardization of Ginseng Radix et Rhizoma varieties[J].Shanghai Journal of Traditional Chinese Medicine,2023,57(10):6-12.
范家伟,徐晓婷,石燕红,等.人参品种术语标准化若干重点问题的探讨[J].上海中医药杂志,2023,57(10):6-12. DOI: 10.16305/j.1007-1334.2023.2212060.
FAN Jiawei,XU Xiaoting,SHI Yanhong,et al.Key problems in terminology standardization of Ginseng Radix et Rhizoma varieties[J].Shanghai Journal of Traditional Chinese Medicine,2023,57(10):6-12. DOI: 10.16305/j.1007-1334.2023.2212060.
人参为我国贵细大品种中药材之一,药用历史悠久,在国内外享有较高知名度。因生长环境和加工方式的不同,市场上流通的人参品种繁多且价格悬殊。但目前市场流通的人参品种存在分类边界不清晰、不同品种定义模糊、相应术语的英文翻译不准确和不一致等问题,导致以次充好和正伪品混杂现象层出不穷,无法真正保障人参质量,无法规范人参贸易市场、促进优质优价,也影响了人参药材及相关产品的国际化贸易和发展。因此,目前亟需统一名词术语标准,对不同品种人参加以科学区分和规范。梳理了人参品种术语标准研究现状及问题,基于相关理论和实际问题提出人参品种术语分类、定义及英文翻译的主要原则,开展实例分析研究,并对人参术语标准化工作提出相关建议。
Ginseng Radix et Rhizoma is a kind of rare and valuable Chinese medicinal materials with a long history for medicinal use, which has been widely recognized worldwide. Due to different growing environments and processing methods, there are many Ginseng Radix et Rhizoma varieties circulating,on the market with a wide range of prices. However, Ginseng Radix et Rhizoma market is disrupted by several problems, such as unclear classification boundary, vague definition of different products and improper and inconsistent English names, which lead to low-quality and shoddy products being sold as high-quality ones in many shops. Under such circumstances, it is hard to guarantee the quality, regulate the market and promote high-quality products at a preferential price. It also affects the international trade and development of Ginseng Radix et Rhizoma and its products. Therefore, it is urgent to develop terminology standards to scientifically distinguish and standardize the different Ginseng Radix et Rhizoma varieties. In this paper, we systematically reviewed the status and problems of terminology standards of Ginseng Radix et Rhizoma varieties, proposed classification, definition and translation principles based on related theories and problems, carried out case studies, and put forward suggestions for terminology standardization of Ginseng Radix et Rhizoma varieties.
人参名贵中药品种分类术语标准化术语翻译中医药产业国际化
Ginseng Radix et Rhizomarare and valuable Chinese medicinal materialvariety classificationterminology standardizationterminology translationtraditional Chinese medicine industryinternationalization
于京华,岳喜典. 人参的保健功能及其在食品中的应用[J]. 食品研究与开发,2021, 42(21): 218-224.
潘肃,王欣华,丁洪伟. 关于人参产业的调研与思考[J]. 人参研究,2019, 31(2): 55-58.
吕重宁,路金才. 人参皂苷在不同商品人参中的分布研究进展[J]. 中草药,2021, 52(17): 5329-5338.
张淼,秦昆明,李伟东,等. 人参炮制过程中化学成分变化及机制研究[J]. 中国中药杂志,2014, 39(19): 3701-3706.
王晶晶,陈娜,韩雪,等. 人参混伪品发展历史及当前药材市场人参品质调查[J]. 特产研究,2016, 38(2): 58-62.
初侨,席兴军,王鹤妍,等.中韩人参产业标准化程度对比分析研究[J]. 中国中药杂志,2017, 42(10): 1996-2000.
中华人民共和国农业部. 人参 名词术语:NY/T 2301—2013[S]. 北京:中国标准出版社,2013.
国家质量技术监督局. 术语工作 原则与方法:GB/T 10112—1999 [S]. 北京:中国标准出版社,1999.
张淑娜,陈丽云,严世芸. 术语学视域下的术语标准化[J]. 中国科技术语,2022, 24(1): 80-86.
成福春,朱亮,周嘉,等.《中医术语编码与术语服务平台基本功能规范》的制定及意义[J]. 上海中医药杂志,2019, 53(2): 6-9.
ISO/TC 34. Terminology work - Harmonization of concepts and terms:ISO 860-2007[S]. Geneva: International Organization for Standardi-zation, 2007.
淡晓红,何伟. 国际标准化文件的特点及其翻译的“标准化”[J]. 上海翻译,2017(5): 21-26.
卡布雷,朱波,张梦宇. 术语和翻译[J]. 中国科技术语,2020, 22(4): 31-35.
0
浏览量
0
下载量
0
CSCD
0
CNKI被引量
关联资源
相关文章
相关作者
相关机构